El tesaurus del Parlament de Catalunya

L'Eurovoc és un tesaurus multilingüe elaborat pel Parlament Europeu i l'Oficina de Publicacions Oficials de les Comunitats Europees (OPOCE), que ha estat traduït a vint-i-dues llengües oficials de la Unió Europea (búlgar, espanyol, txec, danès, alemany, estonià, grec, anglès, francès, italià, letó, lituà, hongarès, maltès, neerlandès, polonès, portuguès, romanès, eslovac, eslovè, finès i suec), a més del croat, el serbi i el rus. A l'Estat espanyol, el tesaurus Eurovoc ha estat traduït al basc, per la Diputació Foral de Biscaia, i al català, pel Parlament de Catalunya. Més

Estructura i contingut

  • Presentació del tesaurus

    Informació sobre l'estructura i el contingut del tesaurus.

  • Consulta del tesaurus Eurovoc

    Cerqueu i navegueu per la versió 4.3 traduïda al català del tesaurus Eurovoc elaborat pel Parlament Europeu i l'OPOCE.

  • Consulta del tesaurus Eurovoc amb el desenvolupament propi del Parlament

    Cerqueu i navegueu per la versió 4.3 traduïda al català del tesaurus Eurovoc, amb el desenvolupament propi del Parlament.

  • Descarregueu-vos el tesaurus

  • Ajuda

    Aquí hi trobareu definicions de conceptes i procediments i també possibles solucions als dubtes més comuns que sorgeixen a l'hora d'utilitzar el tesaurus.

  • Web oficial de l'Eurovoc

    L'Eurovoc existeix en les vint-i-dues llengües oficials de la Unió Europea (alemany, anglès, búlgar, danès, espanyol, eslovac, eslovè, estonià, finès, francès, grec, hongarès, italià, letó, lituà, maltès, neerlandès, polonès, portuguès, romanès, suec i txec) i una altra llengua (serbocroat). A més, hi ha una versió de l'Eurovoc en basc traduïda per la Diputació Foral de Biscaia i versions en albanès, rus i ucraïnès, fetes pels parlaments nacionals respectius.